The Tempest Bangla Summary
The Tempest Bangla Summary
Complete Title: The Tempest.
Date of Writing: Between 1610 and 1611.
Place of Composition: England.
First Published: In the First Folio of 1623.
Literary Period: Renaissance (1500–1660).
Genre: Romance (with elements of magic, adventure, and reconciliation).
Main Setting: A mysterious, unnamed island located in the Mediterranean Sea.
Climactic Moment: The turning point occurs when Ariel, under Prospero’s command, appears as a terrifying harpy to Antonio, Alonso, and Sebastian, accusing them of their betrayal in usurping Prospero’s rightful rule.
"The Tempest" Detail Summary
Act 1 Scene 1
একটি প্রচণ্ড ঝড়ে আটকে পড়া জাহাজে আছেন: নেপলসের রাজা আলোনসো, তার পুত্র ফের্দিনান্দ, তার ভাই সেবাস্টিয়ান, উপদেষ্টা গনজালো, মিলানের ডিউক আন্তোনিও, এবং দুইজন অভিজাত ব্যক্তি অ্যাড্রিয়ান ও ফ্রান্সিসকো। এই অভিজাতগণ আলোনসোর কন্যার তিউনিসিয়ায় বিয়ের পর ইতালিতে ফিরছিলেন।ঝড়ের তাণ্ডবে জাহাজের মাস্টার, বটসন ও অন্যান্য নাবিকেরা জাহাজ নিয়ন্ত্রণের চেষ্টা করছিল, কিন্তু অভিজাত ব্যক্তিরা তাদের কাজে বিঘ্ন ঘটাচ্ছিলেন। বটসন তাদের সতর্ক করে বললেন, "এই গর্জন করা ঢেউ কি রাজাকে চিনে? কেবিনে যান, চুপ থাকুন, আমাদের বিরক্ত করবেন না!"এমন মনে হচ্ছিল যে জাহাজটি ডুবে যাবে, এবং নাবিকেরা আতঙ্কে চিৎকার করে উঠল, "দয়া করুন! আমরা ভেঙে যাচ্ছি, আমরা ডুবে যাচ্ছি!"
Act 1 Scene 2
মিরান্ডা খুবই দুঃখিত, কারণ তিনি তীরে থাকা একটি জাহাজকে প্রচণ্ড ঝড়ে ধ্বংস হতে দেখেছেন। তিনি জাহাজটিকে বর্ণনা করে বলেন, "একটি সাহসী জাহাজ যাতে নিঃসন্দেহে কিছু মহৎ প্রাণী ছিল, সব টুকরো টুকরো হয়ে গেল!" তিনি তার বাবা, যাদুকর প্রসপেরোকে বলেন যদি সম্ভব হয় তবে যেন তিনি ঝড়টি থামান। প্রসপেরো তাকে আশ্বস্ত করে বলেন, "কোনো ক্ষতি হয়নি"।এরপর প্রসপেরো মিরান্ডাকে তাদের দ্বীপে আসার গল্প বলেন। তিনি ব্যাখ্যা করেন যে, "তোমার বাবা মিলানের ডিউক ছিলেন এবং / এক ক্ষমতাশালী রাজপুত্র"—যতক্ষণ না তার ভাই আন্তোনিও, "তোমার বিশ্বাসঘাতক চাচা" তাকে বিশ্বাসঘাতকতা করে। আন্তোনিও নেপলসের রাজা আলোনসোর সাহায্যে প্রসপেরো ও মিরান্ডাকে রাতে বন্দি করে একটি পুরনো নৌকায় ফেলে দেয়। "একজন মহৎ নেপলসবাসী, গনজালো" তাদের কিছু রসদ দেন এবং তাদের সমুদ্রে ভাসিয়ে দেন। পরে, "ঈশ্বরের ইচ্ছায়", তারা এই দ্বীপের তীরে এসে পৌঁছায়।
প্রসপেরো এরপর যাদুবলে মিরান্ডাকে ঘুম পাড়িয়ে তার আত্মা-সেবক অ্যারিয়েলকে ডাকেন। অ্যারিয়েল ব্যাখ্যা করেন কীভাবে তিনি ঝড় সৃষ্টি করেছেন এবং জানান যে জাহাজটি এখন "নিরাপদে বন্দরে" রয়েছে এবং সকল নাবিক নিরাপদ আছে। প্রসপেরো সন্তুষ্ট হন কিন্তু জানান যে, "এখনও কাজ বাকি"। অ্যারিয়েল আপত্তি জানালে প্রসপেরো তাকে হুমকি দেন, তবে তিনি তাকে প্রতিশ্রুতি দেন যে "আরও দুই দিনের মধ্যে" সে মুক্তি পাবে যদি সে তার আদেশ মেনে চলে।অ্যারিয়েল চলে যায়। প্রসপেরো মিরান্ডাকে জাগিয়ে তাকে ক্যালিবানের কাছে নিয়ে যান, "আমার দাস"। মিরান্ডা অনিচ্ছুক, বলেন, "এ এক দুষ্ট লোক, বাবা, আমি তাকে দেখতে ভালোবাসি না"। কিন্তু প্রসপেরো জোর করেন। ক্যালিবান তাদের অভিশাপ দেয় এবং অভিযোগ করে যে, যখন তারা প্রথম দ্বীপে আসে তখন সে তাদের খাবার ও পানি সংগ্রহে সাহায্য করেছিল, অথচ এখন তাকে "এই কঠোর শিলায় বন্দি রাখা হয়েছে, আর আমাকে দ্বীপের অন্য অংশ থেকে বঞ্চিত করা হয়েছে"। প্রসপেরো তাকে "মিথ্যাবাদী দাস" বলে অভিযুক্ত করেন এবং বলেন যে তারা তাকে বিশ্বাস করতে পারে না কারণ সে একসময় মিরান্ডাকে জোরপূর্বক তার সঙ্গে শুতে বাধ্য করার চেষ্টা করেছিল। তিনি ক্যালিবানকে তাড়িয়ে দেন, বলেন, "দুষ্ট প্রেতের বংশধর, দূর হও! আমাদের জন্য জ্বালানি সংগ্রহ করো, আর তাড়াতাড়ি"। ক্যালিবান বিরক্ত হয়ে বলে, "আমাকে মান্য করতে হবে। তার যাদুর শক্তি অত্যন্ত প্রবল", এবং চলে যায়।
অ্যারিয়েল একটি গান গেয়ে ফের্দিনান্দকে জাদুমন্ত্রে আকৃষ্ট করে নিয়ে আসে, "এসো এই হলুদ বালুর মাঝে"। ফের্দিনান্দ ও মিরান্ডা প্রথম দেখাতেই প্রেমে পড়ে, "প্রথম দেখাতেই / তারা পরস্পরের চোখ বদলে ফেলল"। কিন্তু প্রসপেরো ভান করেন যে তিনি রেগে গেছেন এবং দর্শকদের উদ্দেশ্যে বলেন, "আমি এটি কঠিন করে তুলতে চাই, যাতে খুব সহজে পাওয়া কিছু মূল্যহীন না হয়ে যায়"। এরপর তিনি যাদুবলে ফের্দিনান্দকে বন্দি করেন। ফের্দিনান্দ প্রসপেরোর শক্তির কাছে আত্মসমর্পণ করে আশা করেন, "আমি যদি দিনে একবারও আমার কারাগার থেকে এই কুমারীকে দেখতে পারি"।
Act 2 Scene 1
আলোনসো, আন্তোনিও, সেবাস্টিয়ান, গনজালো, অ্যাড্রিয়ান এবং ফ্রান্সিসকো জাহাজডুবির পর একসঙ্গে দ্বীপের তীরে এসে উপস্থিত হন। আলোনসো উদ্বিগ্ন তার ছেলে ফের্দিনান্দের কী হয়েছে তা ভেবে এবং বলেন, "হে আমার নেপলস ও মিলানের উত্তরাধিকারী, / কী অদ্ভুত মাছ তোমাকে গ্রাস করল?" অন্যরা তাকে সান্ত্বনা দেওয়ার চেষ্টা করে। এসময় অ্যারিয়েল, যিনি তাদের কাছে অদৃশ্য, প্রবেশ করেন এবং যাদুবলে সবাইকে ঘুম পাড়িয়ে দেন, তবে আন্তোনিও ও সেবাস্টিয়ান জেগে থাকে। আন্তোনিও সেবাস্টিয়ানকে বলেন, "আমার কল্পনা প্রবলভাবে দেখতে পাচ্ছে একটি মুকুট যেন তোমার মাথার ওপর পড়ছে" এবং তিনি সেবাস্টিয়ানকে তার ভাই আলোনসোর বিরুদ্ধে বিশ্বাসঘাতকতা করতে রাজি করান, যেমনটি আন্তোনিও তার ভাই প্রসপেরোর সঙ্গে করেছিল।
যখন সেবাস্টিয়ান ও আন্তোনিও তাদের তলোয়ার উঁচিয়ে আলোনসো ও গনজালোর ঘুমের মধ্যে হত্যা করতে উদ্যত হয়, তখন অ্যারিয়েল গান গেয়ে তাদের সতর্ক করেন, "যখন তোমরা এখানে নাক ডাকিয়ে ঘুমিয়ে আছো, চক্রান্ত তার সুযোগ নিচ্ছে" এবং আলোনসো ও গনজালো জেগে ওঠেন।সেবাস্টিয়ান ও আন্তোনিও ভান করে যে তারা তাদের তলোয়ার বের করেছিল অন্যদের রক্ষা করার জন্য। আলোনসো বলেন, "এই জায়গা ছেড়ে চলো, এবং আরও খোঁজ করি আমার দুর্ভাগা ছেলের জন্য"।
Act 2 Scene 2
ক্যালিবান প্রবেশ করে অভিযোগ করতে থাকে যে প্রসপেরো "যত সামান্য কিছু ঘটুক না কেন" তার আত্মাদের তাকে আক্রমণ করার জন্য পাঠায়। সে ট্রিনকুলোকে আসতে দেখে এবং ভয় পায় যে ট্রিনকুলো প্রসপেরোর পাঠানো আত্মা, যে তাকে শাস্তি দিতে এসেছে "কারণ আমি কাঠ সংগ্রহে দেরি করেছি"। ভয়ে সে নিজের চাদরের নিচে লুকিয়ে পড়ে।ট্রিনকুলো, জাহাজডুবির পর উপকূলে সাঁতার কেটে আসার পর আশ্রয় খুঁজছিল। সে হতাশ হয়ে বলে, "এখানে কোনও গাছ বা ঝোপঝাড় নেই যে আমাকে ঝড় থেকে বাঁচাবে, আরেকটি ঝড়ও আসছে"। তাই, সে ক্যালিবানের চাদরের নিচে ঢুকে পড়ে, যদিও তার মনে হয় ক্যালিবানের শরীর থেকে মাছের মতো গন্ধ বের হচ্ছে।
এরপর ট্রিনকুলোর বন্ধু স্টেফানো প্রবেশ করে। সে এক পিপে মদসহ উপকূলে ভেসে উঠেছিল এবং এখন সম্পূর্ণ নেশাগ্রস্ত। ক্যালিবান ও ট্রিনকুলোকে চাদরের নিচে একসঙ্গে লুকিয়ে থাকতে দেখে সে ভাবে, "এটি নিশ্চয়ই কোনো চার-পায়ের দ্বীপের দানব"।স্টেফানো ক্যালিবানের মুখে মদ ঢেলে দেয়। ক্যালিবান আগে কখনো মদ পান করেনি, তাই সঙ্গে সঙ্গে মাতাল হয়ে পড়ে। ট্রিনকুলো স্টেফানোর কণ্ঠ চিনতে পারে, এবং দুজন আনন্দের সঙ্গে বলে ওঠে, "দুজন নেপলিটান শেষ পর্যন্ত বেঁচে গেল!"
ক্যালিবান ভাবে স্টেফানো একজন "বীরদেবতা, যে স্বর্গীয় পানীয় বহন করে" এবং তাকে তার নতুন প্রভু হিসেবে গ্রহণ করার প্রস্তাব দেয়। ট্রিনকুলো মনে করে ক্যালিবান "একটি অত্যন্ত হাস্যকর দানব"। তবে স্টেফানো এতে খুশি হয় এবং বলে, "ওহ! বীর দানব! পথ দেখাও!"
Act 3 Scene 1
ফার্দিনান্দ প্রবেশ করে, কাঠের গুঁড়ি বহন করতে করতে মিরান্ডার কথা ভাবছে। সে বলে, "ওহ, সে তার বাবার রুক্ষতার তুলনায় দশ গুণ বেশি কোমল, আর তার বাবা যেন কঠোরতার মূর্ত প্রতীক"। ফার্দিনান্দ আরও বলে যে প্রসপেরো তাকে যে কঠোর পরিশ্রমের কাজ দিয়েছে, তা করতেও তার কোনও আপত্তি নেই, কারণ সে মিরান্ডাকে ভালোবাসে।এরপর মিরান্ডা প্রবেশ করে এবং ফার্দিনান্দকে বলে, "এত কঠোর পরিশ্রম কোরো না!" সে যোগ করে, "আমার বাবা গভীর অধ্যয়নে ব্যস্ত", কিন্তু প্রকৃতপক্ষে প্রসপেরো তাদের লুকিয়ে দেখছে।মিরান্ডা ও ফার্দিনান্দ একে অপরের প্রতি তাদের ভালোবাসার কথা প্রকাশ করে এবং বিয়ে করার প্রতিশ্রুতি দেয়। প্রসপেরো দর্শকদের উদ্দেশ্যে বলে, "আমি যতটা আনন্দিত, ততটা তারাও হতে পারবে না, কারণ আমি যা আশা করছিলাম, তা-ই ঘটেছে, আর এর চেয়ে বড় আনন্দ কিছু হতে পারে না"। এরপর প্রসপেরো তার পরিকল্পনা বাস্তবায়নের জন্য চলে যায়।
Act 3 Scene 2
স্টেফানো ক্যালিবান ও ট্রিনকুলোকে সঙ্গে নিয়ে প্রবেশ করে। সে এখনো মদ্যপ অবস্থায় আছে এবং ক্যালিবান, যাকে সে ‘নেশাগ্রস্ত দাস-দানব’ বলে ডাকছে, তাকে দিয়ে নিজের রাজকীয় মর্যাদা উপভোগ করছে। ট্রিনকুলো ক্যালিবানকে মিথ্যাবাদী বলে এবং তাকে ‘আধা মাছ, আধা দানব’ বলে কটাক্ষ করে। কিন্তু স্টেফানো ক্যালিবানকে রক্ষা করে বলে, "দুঃখী দানবটি আমার অধীনস্থ, এবং তাকে কোনো অবমাননা সহ্য করতে হবে না"।ক্যালিবান স্টেফানোকে বলে যে এই দ্বীপটি এক ‘নিষ্ঠুর স্বৈরাচারী জাদুকরের অধীনে রয়েছে, যে তার চাতুর্যের সাহায্যে দ্বীপটি আমার কাছ থেকে কেড়ে নিয়েছে’। এর মধ্যেই অ্যারিয়েল, যে তাদের জন্য অদৃশ্য, বলে ওঠে "তুমি মিথ্যা বলছো"—এতে মনে হয় যেন ট্রিনকুলো কথাটা বলেছে।
ক্যালিবান যখন তার গল্প চালিয়ে যায়, অ্যারিয়েল বারবার "তুমি মিথ্যা বলছো" বলে ট্রিনকুলোকে দোষী দেখানোর চেষ্টা করে। এতে স্টেফানো রেগে গিয়ে ট্রিনকুলোকে আঘাত করে এবং তাকে দূরে চলে যেতে বলে। এরপর ক্যালিবান স্টেফানোকে প্রসপেরোকে হত্যা করার জন্য প্ররোচিত করে, "তার মাথা থেঁতলে দাও, অথবা তাকে বর্শা দিয়ে বিদ্ধ করো" এবং এরপর মিরান্ডাকে স্ত্রী হিসেবে গ্রহণ করে দ্বীপের শাসক হওয়ার পরিকল্পনা সাজায়।স্টেফানো আবার ট্রিনকুলোকে বন্ধু হিসেবে গ্রহণ করে এবং বলে, "আমার হাত ধরো। আমি দুঃখিত যে তোমাকে মেরেছি"। তারা সবাই একসঙ্গে আনন্দ করে গান গাইতে শুরু করে, কিন্তু ঠিক তখনই অ্যারিয়েলের জাদুকরী সংগীত তাদের বাধা দেয়।
ক্যালিবান তাদের আশ্বস্ত করে, "ভয় পেয়ো না, এই দ্বীপটি শব্দে পরিপূর্ণ, যেখানে সুর ও মধুর সঙ্গীত আছে, যা আনন্দ দেয় কিন্তু কোনো ক্ষতি করে না"। এরপর তারা সেই রহস্যময় সুরের পিছু অনুসরণ করে এগিয়ে যায়।
Act 3 Scene 3
অ্যালোনসো, সেবাস্টিয়ান, অ্যান্টোনিও, গঞ্জালো, অ্যাড্রিয়ান এবং ফ্রান্সিসকো প্রবেশ করে। তারা সবাই ফার্দিনান্দকে খুঁজতে খুঁজতে ক্লান্ত। গঞ্জালো অনুরোধ করে, "আপনাদের ধৈর্য্য থাকলে বলি, আমাকে একটু বিশ্রাম নিতেই হবে"।সেবাস্টিয়ান ও অ্যান্টোনিও নিজেদের মধ্যে পরিকল্পনা করে যে তারা অ্যালোনসোকে আবার হত্যার চেষ্টা করবে, "আজ রাতে কাজটি সম্পন্ন করা যাক"।এমন সময় হঠাৎ সংগীত বাজতে শুরু করে এবং কিছু অদ্ভুত প্রাণী একট বিশাল ভোজ সাজিয়ে রেখে চলে যায়। প্রাণীগুলো অদৃশ্য হয়ে গেলেও খাবারটি থেকে যায়।অ্যালোনসো খাবার খাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয় এবং বলে, "আমি খেতে বসছি"। সে অন্যদেরও খেতে উৎসাহিত করে, কিন্তু ঠিক তখনই এক প্রচণ্ড শব্দ হয়।
এরপর অ্যারিয়েল একটি হার্পির (এক ধরনের পৌরাণিক পাখি-মানবী) রূপ ধারণ করে এবং অ্যালোনসো, সেবাস্টিয়ান ও অ্যান্টোনিওর উদ্দেশ্যে বলে, "তোমরা তিনজন মিলান থেকে সৎ প্রসপেরোকে ক্ষমতা থেকে সরিয়ে দিলে, আর সেই অপরাধের ফলেই তোমরা এই ঝড়ে ধরা পড়েছ এবং ফার্দিনান্দকে হারিয়েছ"।এই কথা বলে হার্পি অদৃশ্য হয়ে যায়।প্রসপেরো অ্যারিয়েলের এই কৌশলের প্রশংসা করে এবং দর্শকদের উদ্দেশে বলে, "আমার শক্তিশালী জাদু কাজ করছে, এবং আমার শত্রুরা সম্পূর্ণ বিভ্রান্ত হয়ে পড়েছে। এখন তারা আমার নিয়ন্ত্রণে"।
অ্যালোনসো, সেবাস্টিয়ান এবং অ্যান্টোনিও হতভম্ব হয়ে ফ্যালফ্যাল করে তাকিয়ে থাকে, যেন তারা এক অদ্ভুত সম্মোহনের মধ্যে পড়ে গেছে।
Act 4 Scene 1
প্রসপেরো ফার্দিনান্দকে মুক্ত করে দেয় এবং বলে, "যদি আমি তোমাকে কঠোরভাবে শাস্তি দিয়ে থাকি, তবে তার ক্ষতিপূরণও দিচ্ছি"। এরপর সে ফার্দিনান্দ ও মিরান্ডাকে জানায় যে সে তাদের বিয়েতে সম্মতি দিয়েছে।প্রসপেরো তার জাদুর শক্তি ব্যবহার করে এক অলৌকিক দৃশ্য তৈরি করে, যেখানে আত্মারা আবির্ভূত হয়। তারা ইরিস (ইন্দ্রধনু ও সম্প্রীতির দেবী), সেরেস (শস্য ও কৃষির দেবী) এবং জুনো (দেবতাদের রানি) রূপে উপস্থিত হয়। এরা মিরান্ডা ও ফার্দিনান্দের "সত্যিকারের প্রেমের বন্ধন" আশীর্বাদ করে।হঠাৎ প্রসপেরো নাটকটি থামিয়ে দেয় এবং দর্শকদের উদ্দেশে বলে, "আমি ভুলেই গিয়েছিলাম ক্যালিবান এবং তার ষড়যন্ত্রকারী সঙ্গীদের ঘৃণ্য চক্রান্তের কথা"। সে ফার্দিনান্দ ও মিরান্ডাকে আশ্বস্ত করে এবং তাদের দূরে পাঠিয়ে দেয়। এরপর সে অ্যারিয়েলকে ডাকে।
অ্যারিয়েল জানায় যে ক্যালিবান, স্টেফানো ও ট্রিনকুলো "অতিরিক্ত মদ্যপানের কারণে প্রায় অচেতন অবস্থায় আছে"। অ্যারিয়েল তাদের দ্বীপের এদিক-সেদিক ঘোরায় এবং শেষ পর্যন্ত "তোমার ঘরের কাছের নোংরা জলাশয়ে ফেলে রেখে এসেছে"।প্রসপেরো তখন অ্যারিয়েলকে নির্দেশ দেয় যাতে সে তার ঘরের বিলাসবহুল পোশাক বের করে ষড়যন্ত্রকারীদের দৃষ্টি আকর্ষণ করে। তারা লক্ষ্য করে, স্টেফানো ও ট্রিনকুলো তাদের ষড়যন্ত্র ভুলে গিয়ে পোশাক দেখে মোহিত হয়ে পড়ে।ক্যালিবান তাদের সতর্ক করে বলে, "ওসব নিয়ে মাথা ঘামিও না", কিন্তু ঠিক তখনই আত্মারা উপস্থিত হয় এবং স্টেফানো, ট্রিনকুলো ও ক্যালিবানকে ধাওয়া করে।
প্রসপেরো অ্যারিয়েলকে নির্দেশ দেয় যেন সে তাদের শাস্তি নিশ্চিত করে।
Act 5 Scene 1
প্রসপেরো ঘোষণা করে, "এখন আমার পরিকল্পনা চূড়ান্ত পর্যায়ে পৌঁছেছে"— তার সমস্ত পরিকল্পনা সফল হতে চলেছে। অ্যারিয়েল তাকে জানায় যে সকল রাজপুরুষ এখন "বন্দি"। প্রসপেরো বলে, "যদিও তাদের অন্যায় আমাকে প্রচণ্ড আঘাত করেছে, যদি তারা অনুতপ্ত হয়, তবে আমি তাদের ক্ষমা করব"। এরপর সে অ্যারিয়েলকে নির্দেশ দেয়, "তাদের মুক্ত কর", এবং একটি স্বগতোক্তিতে বলে যে সে তার জাদু পরিত্যাগ করবে। সে প্রতিশ্রুতি দেয়, "আমি আমার জাদুর কাঠি ভেঙে ফেলব এবং আমার বই পানিতে ডুবিয়ে দেব"।অ্যারিয়েল রাজপুরুষদের নিয়ে আসে। প্রসপেরো তাদের ক্ষমা করে এবং তারা ধীরে ধীরে স্বাভাবিক হয়ে ওঠে। প্রসপেরো অ্যারিয়েলকে নির্দেশ দেয়, "আমার ঘর থেকে আমার টুপি ও তলোয়ার নিয়ে এসো", যাতে সে মিলানের ডিউকের আগের মতো দেখতে লাগে। এরপর অ্যারিয়েলকে মাস্টার ও নাবিকদের নিয়ে আসতে বলে।
প্রসপেরো আলোনসোকে আলিঙ্গন করে বলে, "দেখুন, মহারাজ, মিলানের ভুলে যাওয়া ডিউক প্রসপেরো"। আলোনসো উত্তর দেয়, "আমি তোমার ডিউকের উপাধি ফিরিয়ে দিচ্ছি এবং তোমার প্রতি করা অন্যায়ের জন্য ক্ষমা চাই"। সে বিস্ময়ে জিজ্ঞেস করে, "তুমি কীভাবে বেঁচে রইলে, সে কাহিনি বলো"।
আলোনসো তার হারিয়ে যাওয়া ছেলে ফার্দিনান্দের জন্য শোক প্রকাশ করে, "আমার প্রিয় পুত্র ফার্দিনান্দ", তখন প্রসপেরো জানায়, "আমি-ও এই ঝড়ে আমার কন্যাকে হারিয়েছি"। এরপর সে বলে, "তুমি আমাকে আমার ডিউকের পদ ফিরিয়ে দিলে, আমি তোমাকে তার চেয়ে ভালো কিছু ফিরিয়ে দেব" এবং মিরান্ডা ও ফার্দিনান্দকে দাবা খেলতে দেখায়। আলোনসো আনন্দিত হয়ে বলে, "তোমাদের হাতে হাত রাখো। যে ব্যক্তি তোমাদের সুখ কামনা করবে না, তার হৃদয় দুঃখে আবৃত হোক"।অ্যারিয়েল মাস্টার ও নাবিকদের নিয়ে আসে, যারা জানায় যে জাহাজ "আবার সমুদ্রে যাত্রার জন্য প্রস্তুত এবং একদম অক্ষত অবস্থায় রয়েছে"। প্রসপেরো অ্যারিয়েলকে নির্দেশ দেয়, "ক্যালিবান ও তার সঙ্গীদের মুক্ত করে আনো"।
আলোনসো স্টেফানো ও ট্রিনকুলোকে অদ্ভুত অবস্থায় দেখে অবাক হয়ে জিজ্ঞেস করে, "তোমরা এমন বিপদে কীভাবে পড়লে?" এবং আদেশ দেয়, "তোমাদের মালপত্র যেখানে পেয়েছিলে, সেখানে রেখে আসো"।ক্যালিবান অনুশোচনা করে বলে, "আমি ভুল করেছিলাম, একজন মাতালকে ঈশ্বর ভেবেছিলাম", এবং প্রতিজ্ঞা করে, "আমি এখন থেকে বুদ্ধিমান হব এবং অনুগ্রহের সন্ধান করব"।
প্রসপেরো রাজপুরুষদের তার "সাধারণ কুটিরে" রাত কাটানোর আমন্ত্রণ জানায় এবং প্রতিশ্রুতি দেয়, "আগামীকাল নেপলসে ফিরে যাওয়ার আগে আমি তোমাদের আমার জীবনের কাহিনি বলব"।প্রসপেরো অ্যারিয়েলকে নির্দেশ দেয়, "আমাদের নিরাপদে নেপলসে পৌঁছে দাও, তারপর তুমি প্রকৃতির মাঝে মুক্ত হয়ে যাও"।
এরপর প্রসপেরো সরাসরি দর্শকদের উদ্দেশে কথা বলে এবং তাদের করতালির মাধ্যমে তার "পূর্ণ মুক্তি" কামনা করে।
Characters List :
প্রসপেরো একসময় মিলানের ডিউক ছিল এবং এখন দ্বীপের শাসক। সে মিরান্ডার বাবা।
মিরান্ডা প্রসপেরোর মেয়ে। সে তার বাবার সঙ্গে দ্বীপে বসবাস করে।
অ্যারিয়েল দ্বীপের এক আত্মা এবং প্রসপেরোর সেবক।
ক্যালিবান ডাইনী সাইকোরাক্সের পুত্র। সে দ্বীপে জন্মগ্রহণ করেছে এবং প্রসপেরোর দাস।
ফার্দিনান্দ নেপলসের রাজপুত্র, আলোনসোর পুত্র।
ট্রিনকুলো আলোনসোর ভাঁড় এবং স্টেফানোর বন্ধু।
স্টেফানো আলোনসোর খাদেম। সে ট্রিনকুলোর বন্ধু।
আলোনসো নেপলসের রাজা এবং ফার্দিনান্দের বাবা।
অ্যান্টোনিও প্রসপেরোর ভাই। সে তার ভাইকে ক্ষমতা থেকে সরিয়ে মিলানের ডিউক হয়েছিল।
গনজালো আলোনসোর উপদেষ্টা এবং বিশ্বস্ত পরামর্শদাতা।