āϰāĻŦāĻžāϰā§āĻ āϞāĻŋ āĻĢā§āϰāϏā§āĻ ( Robert Lee Frost )āĻāĻŋāϞā§āύ āĻāĻāĻāύ āĻāĻŽā§āϰāĻŋāĻāĻžāύ āĻāĻŦāĻŋāĨ¤ āĻā§āϰāĻžāĻŽā§āĻŖ āĻā§āĻŦāύā§āϰ āĻŦāĻžāϏā§āϤāĻŦāϧāϰā§āĻŽā§ āĻāĻŋāϤā§āϰāĻŖ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽā§āϰāĻŋāĻāĻžāύ āĻāĻĨā§āϝ āĻāĻžāώāĻžāϰ āĻĻāĻā§āώ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰā§āϰ āĻāύā§āϝ āϤāĻŋāύāĻŋ āϏā§āĻĒāϰāĻŋāĻāĻŋāϤāĨ¤ āĻĢā§āϰāϏā§āĻ āĻĒā§āϰāĻžāϝāĻŧāĻ ā§¨ā§ĻāĻļ āĻļāϤāĻā§āϰ āĻļā§āϰā§āϰ āĻĻāĻŋāĻā§ āύāĻŋāĻ āĻāĻāϞā§āϝāĻžāύā§āĻĄā§āϰ āĻā§āϰāĻžāĻŽā§āĻŖ āĻā§āĻŦāύāĻā§ āĻā§āύā§āĻĻā§āϰ āĻāϰ⧠āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āϰāĻāύāĻž āĻāϰā§āĻā§āύ, āϝāĻž āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻāĻŋāϞ āϏāĻžāĻŽāĻžāĻāĻŋāĻ āĻ āĻĻāĻžāϰā§āĻļāύāĻŋāĻ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧāĻā§āϞā§āϰ āĻŦāĻŋāĻļā§āϞā§āώāĻŖā§ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰā§āĻā§āύāĨ¤
āĻāύā§āĻŽ: ⧍ā§Ŧ āĻŽāĻžāϰā§āĻ, ā§§ā§Žā§ā§Ē, āϏāĻžāύ āĻĢā§āϰāĻžāύā§āϏāĻŋāϏāĻā§, āĻā§āϝāĻžāϞāĻŋāĻĢā§āϰā§āύāĻŋāϝāĻŧāĻž, āϝā§āĻā§āϤāϰāĻžāώā§āĻā§āϰ.
āĻŽā§āϤā§āϝā§: ⧍⧝ āĻāĻžāύā§āϝāĻŧāĻžāϰāĻŋ, ⧧⧝ā§Ŧā§Š (āĻŦāϝāĻŧāϏ ā§Žā§Ž), āĻŦā§āϏā§āĻāύ, āĻŽā§āϝāĻžāϏāĻžāĻā§āϏā§āĻāϏ, āϝā§āĻā§āϤāϰāĻžāώā§āĻā§āϰ.
āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻŦāĻŋāϤ āĻāϰā§āĻā§āύ: āĻāĻāϞāĻŋāϝāĻŧāĻžāĻŽ āĻāϝāĻŧāĻžāϰā§āĻĄāϏāĻāϝāĻŧāĻžāϰā§āĻĨ, āĻāύ āĻā§āĻāϏ āĻāĻŦāĻ āĻāϰāĻ āĻ
āύā§āĻā§.
āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāϰ āĻŦāĻā§āϤāĻž āϝāĻāύ āĻĻā§āĻāĻŋ āϰāĻžāϏā§āϤāĻžāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§ āύā§āĻā§āĻžāϰ āĻŽā§āĻā§āĻŽā§āĻāĻŋ āĻšāύ, āϤāĻāύ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻ āĻĒā§āĻā§āώāĻžāĻā§āϤ "āĻāĻŽ āĻāϞāĻž" āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§ āύā§āύ, āϝāĻž āϤāĻžāϰ āĻŽāϤ⧠"āϏāĻŦāĻāĻŋāĻā§ āĻŦāĻĻāϞ⧠āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§āĻā§"āĨ¤ āϤāĻŦā§, āĻĢā§āϰāϏā§āĻ āĻāĻ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāϝāĻŧ āĻāϤ āϏā§āĻā§āώā§āĻŽ āĻ āύāĻŋāĻļā§āĻāϝāĻŧāϤāĻž āϤā§āϰāĻŋ āĻāϰā§āĻā§āύ āϝā§, āĻŦāĻā§āϤāĻžāϰ āĻāĻ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤāĻā§ āϏāϰāĻžāϏāϰāĻŋ āϏāϤā§āϝ āĻŦāϞ⧠āĻā§āϰāĻšāĻŖ āĻāϰāĻž āϝāĻžā§ āĻāĻŋ āύāĻž, āϤāĻž āϏā§āĻĒāώā§āĻ āύāϝāĻŧāĨ¤ āĻāϰ āĻĢāϞ⧠āĻĒā§āϰāĻļā§āύ āĻāĻžāĻā§âāĻāĻ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āĻāĻŋ āϏāϤā§āϝāĻŋāĻ āĻāĻāĻāĻŋ āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāĻĒā§āϰā§āĻŖ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤ āύā§āĻāϝāĻŧāĻž āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§, āύāĻžāĻāĻŋ āĻāĻāĻŋ āĻāĻŽāύ āĻāĻāĻāĻŋ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤā§āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻā§āϝāĻž, āϝāĻžāϰ āĻĒā§āϰāĻā§āϤ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻŦ āϏā§āĻĒāώā§āĻ āύāϝāĻŧ?
āĻ āĻŦāĻļā§āώā§, āĻŦāĻā§āϤāĻž āĻĻā§āĻŦāĻŋāϤā§ā§ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§ āύā§āύ, āĻāĻžāϰāĻŖ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŽāύ⧠āĻāϰā§āύ āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨā§āϰ āĻŽāϤā§āĻ āĻāĻžāϞā§, āĻāĻŽāύāĻāĻŋ āĻšā§āϤ⧠āĻāϰāĻ āĻāĻžāϞā§, āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāĻāĻŋ āĻāĻžāϏ⧠āĻāĻā§āĻāĻžāĻĻāĻŋāϤ āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨā§āϰ āϤā§āϞāύāĻžā§ āĻāĻŽ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§āϤ āĻŦāϞ⧠āĻŽāύ⧠āĻšā§āĨ¤ āϤāĻŦā§, āĻāĻŋāĻā§ āĻĻā§āϰ āϝāĻžāĻā§āĻžāϰ āĻĒāϰ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻĒāϞāĻŦā§āϧāĻŋ āĻāϰā§āύ āϝā§, āĻĒā§āϰāĻā§āϤāĻĒāĻā§āώ⧠āĻĻā§āĻāĻŋ āĻĒāĻĨāĻ āĻĒā§āϰāĻžā§ āϏāĻŽāĻžāύāĻāĻžāĻŦā§ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§āϤ āĻāĻŦāĻ āĻĒāϰāĻŋāϧāĻžāύāĻĒā§āϰāĻžāĻĒā§āϤāĨ¤
āĻāĻ āϧāĻžāϰāĻŖāĻžāĻā§ āĻāϰāĻ āĻĻā§ā§ āĻāϰāϤā§, āĻŦāĻā§āϤāĻž āϏā§āĻŽāϰāĻŖ āĻāϰā§āύ āϝ⧠āĻāĻā§ āϰāĻžāϏā§āϤāĻžāϰ āĻāĻĒāϰā§āĻ āĻļā§āĻāύ⧠āĻĒāĻžāϤāĻž āĻĒā§ā§ āĻāĻŋāϞ, āϝāĻž āϤāĻāύāĻ āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻāϞāĻžāĻāϞ⧠āĻāĻžāϞāĻā§ āĻšā§āύāĻŋāĨ¤ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŦāϞā§āύ, āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻĒāϰ⧠āĻšāĻžāĻāĻāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āϰā§āĻā§ āĻĻāĻŋāϞā§āύ, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻĒāϰāĻā§āώāĻŖā§āĻ āύāĻŋāĻā§āĻā§ āĻāĻŋāύā§āύāĻŽāϤ āĻĻāĻŋā§ā§ āϏāĻāĻļā§āϧāύ āĻāϰā§āύâāĻā§āĻŦāύ⧠āĻāĻ āĻĒāĻĨ āĻĨā§āĻā§ āĻāϰā§āĻ āĻĒāĻĨā§ āϝāĻžāĻā§āĻžāĻ āϏā§āĻŦāĻžāĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ, āϤāĻžāĻ āϏāĻŽā§āĻāĻŦāϤ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāϰ āĻāĻāύā§āĻ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨāĻāĻŋāϤ⧠āĻĢāĻŋāϰ⧠āϝā§āϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§āύ āύāĻžāĨ¤
āĻŦāĻā§āϤāĻž āĻāĻŦāĻŋāώā§āϝāϤ⧠āύāĻŋāĻā§āĻā§ āĻāϞā§āĻĒāύāĻž āĻāϰā§āύâāĻ āύā§āĻ āĻŦāĻāϰ āĻĒāϰ, āϤāĻŋāύāĻŋ āĻšā§āϤ⧠āĻāĻ āĻĻā§āϰā§āĻāĻļā§āĻŦāĻžāϏ āĻĢā§āϞ⧠āϤāĻžāϰ āĻā§āĻŦāύā§āϰ āĻāĻ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤā§āϰ āĻāϞā§āĻĒ āĻŦāϞāĻŦā§āύāĨ¤ āĻāĻŦāĻŋāώā§āϝ⧠āĻĨā§āĻā§ āĻā§āĻŦāύā§āϰ āĻĻāĻŋāĻā§ āĻĢāĻŋāϰ⧠āϤāĻžāĻāĻŋā§ā§ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŦāϞāĻŦā§āύ, āĻĻā§āĻāĻŋ āϰāĻžāϏā§āϤāĻžāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āϤāĻžāĻā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§ āύāĻŋāϤ⧠āĻšā§ā§āĻāĻŋāϞ, āĻāĻŦāĻ āϤāĻŋāύāĻŋ āϏā§āĻ āϰāĻžāϏā§āϤāĻž āύāĻŋā§ā§āĻāĻŋāϞā§āύ āϝāĻž āϤā§āϞāύāĻžāĻŽā§āϞāĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻŽ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§āϤ āĻšā§ā§āĻāĻŋāϞ, āĻāĻŦāĻ āϏā§āĻ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤāĻ āϤāĻžāϰ āĻā§āĻŦāύ⧠āϏāĻŦ āĻĒāĻžāϰā§āĻĨāĻā§āϝ āĻā§ā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤
1. "Two roads diverged in a yellow wood,"
āĻĻā§āĻāĻāĻŋ āĻĒāĻĨ āĻāĻāĻāĻŋ āĻšāϞā§āĻĻāĻžāĻ āĻŦāύ⧠āĻĻā§āĻ āĻĻāĻŋāĻā§ āĻāϞ⧠āĻā§āĻā§āĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦāύā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāϏ⧠āĻĻā§āĻāĻŋ āĻĒāĻĨāĻā§ āĻŦāĻŋāĻāĻā§āϤ āĻšāϤ⧠āĻĻā§āĻā§āύāĨ¤ "Yellow wood" āĻŦāϞāϤ⧠āĻļāϰāϤā§āϰ āĻĒāĻžāϤāĻž āĻāϰāĻž āĻŦāύā§āϰ āĻāĻĨāĻž āĻŦā§āĻāĻžāύ⧠āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤
2. "And sorry I could not travel both"
āĻāϰ āĻāĻŽāĻŋ āĻĻā§āĻāĻāĻŋāϤ āϝ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻĻā§āĻ āĻĒāĻĨā§āĻ āĻāĻāϏāĻā§āĻā§ āĻāϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāϞāĻžāĻŽ āύāĻžāĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āĻāĻžāύ āĻĻā§āĻ āĻĒāĻĨā§āĻ āϝā§āϤā§, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāĻāĻāύ āĻā§āϰāĻŽāĻŖāĻāĻžāϰ⧠āĻāĻāϏāĻā§āĻā§ āĻĻā§āĻ āϰāĻžāϏā§āϤāĻžā§ āĻāϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰ⧠āύāĻžāĨ¤
3. "And be one traveler, long I stood"
āĻāϰ āĻāĻāĻāύ āĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻĒāĻĨāĻŋāĻ āĻšā§ā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻ
āύā§āĻāĻā§āώāĻŖ āĻĻāĻžāĻā§āĻŋā§ā§ āϰāĻāϞāĻžāĻŽāĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤ āύā§āĻā§āĻžāϰ āĻāĻā§ āĻ
āύā§āĻāĻā§āώāĻŖ āĻāĻžāĻŦāϞā§āύ āĻā§āύ āĻĒāĻĨ āĻŦā§āĻā§ āύā§āĻŦā§āύāĨ¤
4. "And looked down one as far as I could"
āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒāĻĨ āϝāϤāĻĻā§āϰ āϏāĻŽā§āĻāĻŦ āϤāĻžāĻāĻŋā§ā§ āĻĻā§āĻāϞāĻžāĻŽāĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĨāĻžāĻā§āύ āϝāϤāĻĻā§āϰ āϤāĻžāϰ āĻā§āĻ āϝāĻžā§, āϝā§āύ āĻŦā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āύ āĻāĻāĻŋ āĻā§āĻŽāύāĨ¤
5. "To where it bent in the undergrowth;"
āϝāϤāĻā§āώāĻŖ āύāĻž āϏā§āĻāĻŋ āĻā§āĻĒāĻāĻžā§ā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻŦāĻžāĻāĻ āύāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāύ, āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āϏāĻžāĻŽāύ⧠āĻāĻŋā§ā§ āĻāĻžāĻāĻĒāĻžāϞāĻžāϰ āĻā§āĻžāϞ⧠āĻ
āĻĻā§āĻļā§āϝ āĻšā§ā§ āĻā§āĻā§āĨ¤
6. "Then took the other, as just as fair,"
āϤāĻžāϰāĻĒāϰ āĻāĻŽāĻŋ āĻ
āύā§āϝ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āύāĻŋāϞāĻžāĻŽ, āϝā§āĻāĻŋāĻ āĻĒā§āϰāĻžā§ āĻāĻāĻ āϰāĻāĻŽ āϏā§āύā§āĻĻāϰāĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻā§ā§ā§ āĻĻā§āĻŦāĻŋāϤā§ā§ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§ āύā§āύāĨ¤
7. "And having perhaps the better claim,"
āĻāĻŦāĻ āĻšā§āϤ⧠āϏā§āĻāĻŋāϰ āĻŦā§āĻļāĻŋ āϝā§āĻā§āϝāϤāĻž āĻāĻŋāϞāĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋāϰ āĻŽāύ⧠āĻšā§, āĻāĻ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§ āύā§āĻā§āĻžāϰ āĻāĻžāϞ⧠āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāĻā§āĨ¤
8. "Because it was grassy and wanted wear;"
āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāĻāĻŋ āĻāĻžāϏ⧠āĻĸāĻžāĻāĻž āĻāĻŋāϞ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§āϤ āĻšā§ā§āĻāĻŋāϞāĨ¤
Summary: āĻĻā§āĻŦāĻŋāϤā§ā§ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻāĻŽ āĻāϞāĻžāĻāϞ āĻšāĻā§āĻžā§ āύāϤā§āύ āĻŽāύ⧠āĻšāĻā§āĻāĻŋāϞāĨ¤
9. "Though as for that the passing there"
āϝāĻĻāĻŋāĻ āϏā§āĻāĻžāύ⧠āĻāϞāĻžāĻāϞ āĻšāĻā§āĻžā§āĨ¤
Summary: āϤāĻŦā§ āĻĒāϰ⧠āĻāĻŦāĻŋ āĻŦā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āύ, āĻĻā§āĻ āĻĒāĻĨā§āĻ āĻŽāĻžāύā§āώ āĻāϞā§āĻā§āĨ¤
10. "Had worn them really about the same,"
āĻāĻā§ āĻĒāĻĨāĻ āĻĒā§āϰāĻžā§ āϏāĻŽāĻžāύāĻāĻžāĻŦā§ āĻāϞāĻžāĻāϞā§āϰ āĻāĻžāϰāĻŖā§ āĻĒāϰāĻŋāĻŖāϤ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤
Summary: āϝāĻĻāĻŋāĻ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽā§ āĻĻā§āĻŦāĻŋāϤā§ā§ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āύāϤā§āύ āĻŽāύ⧠āĻšā§ā§āĻāĻŋāϞ, āĻĒāϰ⧠āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŦā§āĻāϞā§āύ āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨā§āϰ āĻŽāϤā§āĻ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§āϤāĨ¤
11. "And both that morning equally lay"
āĻāĻŦāĻ āϏā§āĻĻāĻŋāύ āϏāĻāĻžāϞ⧠āĻĻā§āĻāĻŋ āĻĒāĻĨāĻ āϏāĻŽāĻžāύāĻāĻžāĻŦā§ āĻļā§ā§ā§ āĻāĻŋāϞāĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āĻĻā§āĻā§āύ, āĻā§āύ⧠āĻĒāĻĨā§āĻ āϤāĻāύ⧠āĻĒāĻžā§ā§āϰ āĻāĻŋāĻšā§āύ āύā§āĻāĨ¤
12. "In leaves no step had trodden black."
āĻļā§āĻāύ⧠āĻĒāĻžāϤāĻžāĻā§āϞ⧠āϝā§āĻā§āϞ⧠āĻā§āύ⧠āĻĒāĻžā§ā§āϰ āĻāĻžāĻĒ āĻĒāĻžā§āύāĻŋāĨ¤
Summary: āĻā§āύ āĻĒāĻĨā§āĻ āϤāĻāύ⧠āĻā§āĻ āĻšāĻžāĻāĻā§āύāĻŋ, āĻāĻžāϰāĻŖ āĻĒāĻžāϤāĻžāĻā§āϞ⧠āĻ
āĻŦāĻŋāĻā§āϤ āĻāĻŋāϞāĨ¤
13. "Oh, I kept the first for another day!"
āĻāĻš! āĻāĻŽāĻŋ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻ
āύā§āϝ āĻā§āύ⧠āĻĻāĻŋāύā§āϰ āĻāύā§āϝ āϰā§āĻā§ āĻĻāĻŋāϞāĻžāĻŽ!
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āĻāĻžāĻŦāϞā§āύ, āϤāĻŋāύāĻŋ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āĻĒāϰ⧠āύā§āĻŦā§āύāĨ¤
14. "Yet knowing how way leads on to way,"
āϤāĻŦā§āĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻžāύāϤāĻžāĻŽ, āĻāĻ āĻĒāĻĨ āĻ
āύā§āϝ āĻĒāĻĨā§āϰ āĻĻāĻŋāĻā§ āύāĻŋā§ā§ āϝāĻžā§āĨ¤
Summary: āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŦā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āύ, āĻāĻāĻŦāĻžāϰ āĻā§āύ⧠āĻĒāĻĨ āĻŦā§āĻā§ āύāĻŋāϞ⧠āĻāϰ āĻāĻā§āϰ āĻĒāĻĨā§ āĻĢā§āϰāĻž āϏāĻšāĻ āύā§āĨ¤
15. "I doubted if I should ever come back."
āĻāĻŽāĻŋ āϏāύā§āĻĻā§āĻš āĻāϰā§āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽ, āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻĻā§ āĻāĻāύ⧠āĻĢāĻŋāϰ⧠āĻāϏāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§ āĻāĻŋāύāĻžāĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋāϰ āĻŽāύ⧠āĻšā§, āϤāĻŋāύāĻŋ āĻŦāĻžāĻāĻŋ āĻā§āĻŦāύ⧠āĻāϰ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āύā§āĻā§āĻžāϰ āϏā§āϝā§āĻ āĻĒāĻžāĻŦā§āύ āύāĻžāĨ¤
16. "I shall be telling this with a sigh"
āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻž āĻāĻāĻĻāĻŋāύ āĻĻā§āϰā§āĻāĻļā§āĻŦāĻžāϏ āĻĢā§āϞ⧠āĻŦāϞāĻŦā§āĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋāώā§āϝāϤ⧠āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻžāĻŦāĻŦā§āύ, āϤāĻžāϰ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤ āĻā§āĻŽāύ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻŦ āĻĢā§āϞā§āĻā§āĨ¤
17. "Somewhere ages and ages hence:"
āĻā§āύ⧠āĻāĻ āϏāĻŽā§, āĻ
āύā§āĻ āĻŦāĻāϰ āĻĒāϰāĨ¤
Summary: āĻ
āύā§āĻ āĻŦāĻāϰ āĻĒāϰ āĻāĻŦāĻŋ āϤāĻžāϰ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤā§āϰ āĻāĻĨāĻž āϏā§āĻŽāϰāĻŖ āĻāϰāĻŦā§āύāĨ¤
18. "Two roads diverged in a wood, and Iâ"
āĻĻā§āĻāĻŋ āĻĒāĻĨ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦāύ⧠āĻŦāĻŋāĻāĻā§āϤ āĻšā§ā§āĻāĻŋāϞ, āĻāϰ āĻāĻŽāĻŋâ
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āĻāĻŦāĻžāϰ āϤāĻžāϰ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤā§āϰ āĻāĻĨāĻž āϏā§āĻŽāϰāĻŖ āĻāϰā§āύāĨ¤
19. "I took the one less traveled by,"
āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻŽ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§āϤ āĻĒāĻĨāĻāĻŋ āύāĻŋā§ā§āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽāĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋ āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻĒāĻĨ āύāĻž āύāĻŋā§ā§ āύāϤā§āύ āĻāĻŋāĻā§ āĻāϰāĻžāϰ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤ āύāĻŋā§ā§āĻāĻŋāϞā§āύāĨ¤
20. "And that has made all the difference."
āĻāϰ āĻāĻāĻŋāĻ āϏāĻŦ āĻĒāĻžāϰā§āĻĨāĻā§āϝ āĻā§ā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤
Summary: āĻāĻŦāĻŋāϰ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤ āϤāĻžāϰ āĻā§āĻŦāύā§āϰ āĻāϤāĻŋāĻĒāĻĨ āĻŦāĻĻāϞ⧠āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āĨ¤
"The Road Not Taken" āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžā§ āĻāĻŦāĻŋ āĻā§āĻŦāύā§āϰ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤ āύā§āĻā§āĻžāϰ āĻĒā§āϰāϤā§āĻā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻā§āϝāĻž āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āύāĨ¤ āĻĻā§āĻāĻŋ āĻĒāĻĨ āĻāϏāϞ⧠āĻā§āĻŦāύā§āϰ āĻĻā§āĻāĻŋ āϏāĻŽā§āĻāĻžāĻŦā§āϝ āĻĒāĻĨ āĻŦā§āĻāĻžā§āĨ¤ āĻāĻŦāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻŽ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§āϤ āĻĒāĻĨ āĻŦā§āĻā§ āύāĻŋā§ā§ āϤāĻžāϰ āĻāĻŦāĻŋāώā§āϝā§āĻā§ āύāϤā§āύāĻāĻžāĻŦā§ āĻā§ā§ āϤā§āϞā§āύāĨ¤ āĻļā§āώ āϞāĻžāĻāύāĻā§āϞā§āϤ⧠āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻā§āĻāĻŋāϤ āĻĻā§āύ āϝā§, āϤāĻžāϰ āύā§āĻā§āĻž āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤāĻ āϤāĻžāϰ āĻā§āĻŦāύ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύ āĻāύā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāĻāĻŋ āĻŦā§āϝāĻā§āϤāĻŋāĻāϤ āĻĒāĻāύā§āĻĻ āĻ āϤāĻžāϰ āĻĻā§āϰā§āĻāĻŽā§ā§āĻžāĻĻāĻŋ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻŦ āύāĻŋā§ā§ āĻāĻā§āϰ āĻāĻžāĻŦāύāĻžāϰ āϏā§āώā§āĻāĻŋ āĻāϰā§āĨ¤